找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2519|回復: 0

[遊戲] BUS攜手PGCG《召喚之夜》簡繁全文本漢化版 V1.0

[複製鏈接]
發表於 28-11-2007 21:53:29 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
' Q8 x$ M/ G- L( S# O- s& _
封面漢化:Giky$ B6 q( y! S0 K. l) J7 ~
8 x' M0 u2 U3 Y  V1 Z
+ x" K8 e+ y7 U
遊戲簡介:4 J  d# n, d: H6 R
  《召喚之夜:孿生時代 精靈們的共鳴》中拋棄了前三部GBA作品採用的戰鬥模式,
6 l& N; j" H- j) J; f而採用了對應觸控筆的操控方式。官方也宣稱,只用觸控筆便可以完成遊戲的全程操作。: z! Q& l4 E% X" P$ ~; k; n6 Y
對於習慣了之前作品的玩家,這個改動是相當大膽的。2 Z  M1 }* B- P( R
  遊戲的男女主角都啟用的聲優配音,男主角的聲優是入野自由,而女主角的聲優
: \% ^% I+ C2 r* C是植田佳奈,想必對於不少動漫遊通吃的玩家來说,又是一個福音吧。  t( R# u- |$ S# J6 U# J- y2 S

! I! q' H* _$ Z7 _- s  }/ ^  L# F: z1 }/ I1 ~+ D7 l
翻譯:7夜 無恨生 風清楊 Mcdull chs007(PGCG)
6 r, @" r: W4 |. t# k潤色:9c Kemin(PGCG) 小心點  j5 V. M& k& |
苦力:9c Kemin 古月, |6 l* Q, z# u& O# q
内測:9c Kemin 擁樹入懷(PGCG) 甲壳(PGCG)
5 u  X9 x# K" d( @& E, ^破解:9c(亂入)% X' W8 }1 Q5 `5 m/ K: R
- M  K9 n5 n2 m6 l; Y9 e$ c
7 |8 D/ _5 b2 \' w) }3 g; _
個人感言:9 i" Y9 t7 S& k) {
  首先是感謝幾位朋友,藍山(PAC文件拆包);死神(PAC文件打包);7夜(看不明白的譯文重新翻譯)$ o% b% T/ M7 V# K% S% [4 |
天林(分析了BT的菜單文件,指出是逆轉的LZ壓縮),和所有曾經幫助過的朋友。
" k: G/ k/ y' ]- `  Q: u; a
. o% T. O% z5 {4 i, e- D另外,我在此隆重的推薦國人開發最強漢化工具 CrystalTile 2 該作者由於某種原因一直在家待業,
! H' Q+ _4 u" e6 p% P0 F) S沒有經濟來源,他用的是二手的老式PC+電話線撥號上網,但他一直沒有放棄工具的维護和更新,最新
. [4 i' z* S+ X1 I" w0 M; Z& ]" ^4 \的版本已經有了以上的破解功能(PAC分解打包;逆轉LZ解壓等等),所以,請有一定經濟能力的朋友, p, w0 [: n7 B" d
適當的幫他一把,他最近才在漢化朋友的一再勸說下,辦了張銀行卡,我不便公開他的卡號,但只要是
! |2 [$ ~% b5 U) u( i  e( N使用CT2的朋友一定會發現他的卡號。10元;100元由自己,1元;2元無所謂,只要你有這份心意。: D, B9 g2 p8 y1 b
作者有了好電腦+寬帶上網,相信他會做的更好,漢化也會更便利,玩家也就更加受益$ Q) I' L/ h5 ^" b& a: `

) ]1 h! `  c5 t% s" O7 ]/ d0 F8 M# n. I( v. Q
  接下來先說說圖片為何不漢化,圖片也是存在於PAC格式的文件包裡,按步驟:拆包-解壓-拆包-解壓,
1 j' g1 S8 r5 }- D( w0 I: `如此反復循環,直到找到圖片,圖片導出修改後再反轉步驟來一遍。所以,圖片是苦力中的苦力,需要投入8 c/ M1 E1 P( q) y- Z8 ^- ?
超大量的精力,硬不起來,放棄了,假如有個人或組想要搞圖片,我可以提供全部資料。
- n- I; G0 F/ h/ k7 X
8 J- E$ z& Z6 t' H. w7 t+ T* _  再說說這次為何有苦力一欄,由於第一次導出的文本(共701個),在導入時發現其中不少有問題,為了2 [( r1 e2 x7 H% X& N* D
不至於弄混搞錯,不得不重新用另一種格式又導出一遍文本,然後把原先的譯文複製到新格式文本裡,這個2 j6 e0 W5 b( C- M- R6 S" E
純粹的是苦力話。(4字節的控制符+同個文本里2種換行格式+填充不能用結束符+填充空格過多又會死機)8 F4 L( z' y, y6 S3 l; V/ D

& A: ]9 V& p. [1 e  此遊戲漢化版本V1.0 假如沒有大BUG(死機;黑屏;嚴重的人物對話錯誤),將不再更新。我個人測試時用/ j9 I" [, D+ A; G' v" H
女角通關,每話結束後也只和男角對話,所以,其他人物的對話是否有問題,我就不得而知,畢竟畢竟人物關系複雜,+ C4 B. U' [2 s- [, E3 @7 z
支線劇情也多。取名時最好是默認,因為我修改了不少字庫字符,點選其它可能會是亂碼(抱歉)。
$ f$ [; D$ p3 P9 v* |* n' R2 n, U( ~, Y# i
/ ^# i/ u# b& V' v! k* q
眾人燒卡測試如下(複製個人原話):
+ X% {# r+ R' T1.M3L 4X+強制軟復位 完美" J6 g! d4 \3 Z! w$ |
2.M3 安全模式 1X 可運行+ n& p+ Z# d0 L" K+ y8 b* l
3.SCMINISD 1.83内核 2.63轉換程序 能夠進入遊戲7 [8 j: O; X* u
4.FIRELINK可以運行
9 ]4 p, z/ A5 F: D  y6 I, \5.老AK;R4正常
* `* i5 w- T- @& b& U5 i- e6.X9 1.1AR内核,4X運行正常3 t- B. Q$ D: O2 ~" J% @0 l) Q
7.G6L用 4.9b 版本的
, P- l4 ~# G& I% z) ~8.SC1。84+2.63正常
$ c3 T1 C) t: U( r5 J0 v9.EWIN2 最新内核加轉换 存檔完美
# z4 q5 ~* _8 p! V. ^: ?( [% D* o( q
, d. {! F; _# Y( i( g" g4 C
總結下我全程參與後得出的幾點嘮叨(吐槽):
( a' R) y/ q0 A1 n1.翻譯,翻譯人員最好先玩一遍接手的遊戲,大致了解下遊戲各人物的關系和語境,不管你日語達到幾級,
# S" M; z4 \- z+ l/ B  玩過遊戲總是对翻譯有帮助的。& v& K8 w$ \) d0 x
2.潤色,主要取決翻譯的質量,質量好潤色就簡單些,質量不好,潤色可絕對是個腦力+苦力的活,最好也要
! ]9 ~* N3 l, ?% P" p" Y1 d- y  一定的日語基礎。
( B7 r% o! \0 D0 K. j2 S4 U$ f3.測試,測試也是很重要的,一點馬虎不得,有時候很多語句翻譯和潤色時看起來是完全正確的,但在遊戲中
6 K3 m7 Y- W4 Z) C- u. B  才發現這個人物說這句話跟本就是錯誤。所以,一個遊戲測試通關一遍是必須的。
" y' g* _, `3 z0 e4.以上3類每項參與人員不得超出3人,尤其是當文本有多個數量時。雖然参與人員多的話承擔的量就少,! m8 |. v+ \  U5 A" {0 _" Q
  但對整個遊戲的漢化是不利的,混亂一片。
# Y; z# ^; L: k( Z6 n
  
  I; s5 h0 [- g) U
  x4 P5 m, ]; Y  v9 ?  @7 d3 A7 S# x
免責聲明:
1 j  J* ?/ U2 r7 v; C  本漢化ROM是在官方商業遊戲基礎上修改過來的,遊戲版權歸屬原製作商所有,漢化部分版權歸漢化組所有。" H  L. a; v* Q! j8 q
化補丁和ROM僅供交流測試之用,下載後請自動於24小時內刪除,如喜歡本遊戲請持購買正版。任何組織或
2 J/ g2 J+ `  z+ g個人不得以本品用於任何形式的商業目的,對此產生的一切後果由使用方自負,本網站和小組將不對此付任何責任!
4 E1 X# N: M( [/ o+ o; Y4 \) @/ p+ t; U* x! J3 ?$ x

9 Q5 S. E7 Q; C3 x6 hBUG通告:2 ^4 ^8 _7 u1 ~3 s  N- c
  保存通關存檔後,當你再點擊「阿爾凱因」這個地點時就會出現黑屏,此問題是由於PAC重新打包後和原PAC
# p- e6 x5 h% z; r结構有變化引起,這個問題沒法解決。我用日版讀取中文存檔後玩通了,出現的僅僅是幾個新地點,沒有劙情,; l- b5 {4 T' t! B
那些有收集癖好的朋友可以用日版来玩。6 M6 V) v; \- g( h# s* e# p$ u

% O; _$ ~# ~. @2 Y3 c- w9 Z! K1 J4 w5 p8 T
小廣告:以下4類人請不要下載漢化補丁或ROM
# B4 F' u) t6 ]/ ]- r    ****** 壇子 小人 憤青
: k. l% h) f6 z. ]3 n4 Q$ m- q) Y" E
轉帖請不要遺漏,以上。6 A: F" E$ E$ p

; C: |1 q& j4 I* ^- [, [% d' `4 T4 f
: [) H* k% A! v6 }& M- t! Z+ o! o
' X- t7 p5 ?: a) \2 |- [" z( G( A! g4 `轉載自:YY、電玩巴士
3 i0 F4 G4 j' L
http://nds.tgbus.com/cn/hanhua/200711/20071116125838.shtml
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|歡迎光臨 Julybee Club

GMT+8, 31-10-2025 05:32 , Processed in 0.481026 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表