|
WiibackupManager0.3.5beta1已經發佈了,已知的問題是語言檔案名不能使用有讀音字元的符號,將在下個版本做出修正。3 G3 k0 O$ m) I8 A7 B2 u& e9 k: z4 j
8 {# G5 ~; X1 u1 Y7 u9 \# H$ K
新版本的改動:
3 G8 p2 ]7 C6 z6 _* H% x
8 r* K- c8 G5 M1 Y& c2 M多國語言的支援( U/ R8 V# P/ \0 t( k2 ` a6 ~; g
向Wii和WBFS光碟中寫入遊戲ID,遊戲標題
9 U! o9 Q9 ^# D新的顯示改動8 N N0 Q/ N( s7 T) E& @
自定義標題相容新版本的CFG% B: e- f3 D. k$ p- ~+ q5 z1 v0 ^
遊戲列表將以範本的形式導出
6 ^& u+ h. O; \0 v/ p
; g" w$ N- G% B( F# \Change log4 h- |& }$ `: R3 M
----------2 z# ~3 x6 I7 C p1 r
7 N6 t) k' T9 f, [2 V0.3.5+ w0 h v5 I4 |* I4 {3 J- w# h# S! W6 E
-----& [0 U+ [0 M: h% N
Fixed: Read-only file handling. If write access fails, then files are opened as read-only (when it's valid to do so).7 a2 R% S9 V4 s( E* e* r
Added: Multi language support. UK English by default. I did a US English translation but the only difference is the word "Colour" :)* W3 X6 w- E, x) u2 b& g
Added: French translation by redia
" b. j4 a1 g3 E, c6 n: k2 F+ zAdded: German translation by Kaligula
- M1 |3 T, j9 q# C5 v( v! F* iAdded: Brazilian Portuguese translation by leo_bsb
: ^% } K, `1 k3 j* T: iAdded: Dutch transation by spidy1000; t7 `# d# p0 d8 V
Added: Inline editing for titles/ID/Region. Only the title is editable with read-only files, which will be added to the custom titles file.6 ~+ m% o1 R; Y1 A A* \: G0 y
Added: New list column. "File access", which shows if a list entry is considered to be read-only.
; j" }4 a5 |3 i2 H4 L' H! kAdded: Option to "Allow permanent changes to Wii discs". Write title/ID to the Wii disc header in ISO/CISO/WBFS.
( j6 n4 {- S! U6 ?( j' x, [, BAdded: Option to "Allow changes to WBFS discs". Write title/ID to WBFS disc header. This must be enabled for the above option to work with WBFS too.
2 o5 h" @0 Y1 @, w. f% r" `Added: New column, "Original title". This shows the title stored in the file.4 k0 X- Q. X% Z& s( H( Y$ y
Changed: Display order for titles. In order of priority... Custom, WiiTDB, original.
( Y. d$ q. F E( G5 \3 J5 z9 x q9 wChanged: Rename functions use the new display order. So what you see in the list is what's written to the files and also used for the file/folder names.
& U! v- ?: |1 F u* D" cchanged: CustomTitles.txt is now custom-titles.txt for CFG 52b2+ compatibility.
$ f- G; O7 ]' w; a6 [Changed: Settings dialog layout so it's easily adjusted to fit the text width of different languages.: l/ K' ~. |: \) L5 e
Added: Spanish translation by 6izmo.
) f( v! k5 A4 J4 x9 _5 q q) UAdded: Traditional Chinese translation by TeenTin.+ }( Q; g g0 A9 q
Added: Simplified Chinese translation by sniperz( e) k4 _; p- Q' k; L" |
Added: Drive/DVD insert and removal detection.
1 a- g, J( ~: [* b5 yAdded: Cached drive lists for the menus, format dialog and settings dialog.
9 {) x% {5 J w* Z# ~Added: Game list export with templates.
- S0 s* N0 X1 f. A# P9 @4 |0 g& d! v
下載頁:* \- `5 N: m$ n* ]& U1 x
|
|