找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2432|回復: 0

[遊戲] BUS攜手PGCG《召喚之夜》簡繁全文本漢化版 V1.0

[複製鏈接]
發表於 28-11-2007 21:53:29 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
; Z1 I" z4 E/ B; h% g
封面漢化:Giky
( l3 W; o0 }5 z, {; l' B% n: @
3 {  Q; _* w# n% z( ^) h" F- e3 p, f8 p- i! Z. _
遊戲簡介:
$ C2 B% f1 X! w& j% `  《召喚之夜:孿生時代 精靈們的共鳴》中拋棄了前三部GBA作品採用的戰鬥模式,
$ b, ?* T9 ^  r而採用了對應觸控筆的操控方式。官方也宣稱,只用觸控筆便可以完成遊戲的全程操作。# H; R$ ~: V  G
對於習慣了之前作品的玩家,這個改動是相當大膽的。" f2 O( u  z2 o* y, }' h/ t1 E$ i5 U4 n! x
  遊戲的男女主角都啟用的聲優配音,男主角的聲優是入野自由,而女主角的聲優
+ H4 x' ~$ R$ T1 {  B1 W' ^是植田佳奈,想必對於不少動漫遊通吃的玩家來说,又是一個福音吧。. [9 d/ ]+ [; l1 n% b+ J
0 Z' j! A3 A' k  G
- P: ^) h8 D4 R, A5 ]: t
翻譯:7夜 無恨生 風清楊 Mcdull chs007(PGCG)5 U+ ~/ l  m9 H/ M& B8 `& J
潤色:9c Kemin(PGCG) 小心點
6 ~& W) b' K# u8 @% y. _) I% H苦力:9c Kemin 古月
3 Y* v1 @" ?* n$ f( c" W0 _% N内測:9c Kemin 擁樹入懷(PGCG) 甲壳(PGCG)1 {" v, \! Q7 F5 _6 t2 x( W5 h2 H9 Q/ X
破解:9c(亂入): Z" W$ ~* y" E( Y. E7 n

+ B/ `! w* i5 J& `- q* _4 r
2 T/ W9 v* r; R6 Z* X$ |個人感言:
  C" ~5 i- H! ~0 ~* R5 L/ D7 ^  首先是感謝幾位朋友,藍山(PAC文件拆包);死神(PAC文件打包);7夜(看不明白的譯文重新翻譯)
) e8 z' {! @/ ?$ O  p' Y2 f4 v天林(分析了BT的菜單文件,指出是逆轉的LZ壓縮),和所有曾經幫助過的朋友。
, x+ V! Y+ D' \- |; N
' _0 V: @5 E3 Q9 K3 _) e另外,我在此隆重的推薦國人開發最強漢化工具 CrystalTile 2 該作者由於某種原因一直在家待業,
9 J0 Y+ ?  X1 r) j1 K沒有經濟來源,他用的是二手的老式PC+電話線撥號上網,但他一直沒有放棄工具的维護和更新,最新
: ^2 I9 {- ]/ |8 c+ K0 q& P的版本已經有了以上的破解功能(PAC分解打包;逆轉LZ解壓等等),所以,請有一定經濟能力的朋友" I! {, h$ V8 X* H  \+ ~
適當的幫他一把,他最近才在漢化朋友的一再勸說下,辦了張銀行卡,我不便公開他的卡號,但只要是
, O" p' X0 I! p& Q9 r使用CT2的朋友一定會發現他的卡號。10元;100元由自己,1元;2元無所謂,只要你有這份心意。2 q2 p8 u# ~, b" h& G6 _
作者有了好電腦+寬帶上網,相信他會做的更好,漢化也會更便利,玩家也就更加受益
: K4 [9 {5 K( r- D; W7 X3 I( ]1 J, b- j: i8 Q4 s9 [8 p
' W/ U+ m* W6 b; X
  接下來先說說圖片為何不漢化,圖片也是存在於PAC格式的文件包裡,按步驟:拆包-解壓-拆包-解壓,
, t3 y/ C$ ]# Z. o/ y6 R9 L如此反復循環,直到找到圖片,圖片導出修改後再反轉步驟來一遍。所以,圖片是苦力中的苦力,需要投入
1 w7 F1 E! y2 O. @超大量的精力,硬不起來,放棄了,假如有個人或組想要搞圖片,我可以提供全部資料。# T- e% o% f+ p" r
  i+ i  \# |* ?% N. s. ~2 a! `# s5 s
  再說說這次為何有苦力一欄,由於第一次導出的文本(共701個),在導入時發現其中不少有問題,為了
" |) R# X, A$ c# z不至於弄混搞錯,不得不重新用另一種格式又導出一遍文本,然後把原先的譯文複製到新格式文本裡,這個
! j: s4 K  d. f" g* S6 X純粹的是苦力話。(4字節的控制符+同個文本里2種換行格式+填充不能用結束符+填充空格過多又會死機)
  {3 g7 d+ F1 Q4 L( i' |" }1 j/ |4 C1 U( d9 i* o* m
  此遊戲漢化版本V1.0 假如沒有大BUG(死機;黑屏;嚴重的人物對話錯誤),將不再更新。我個人測試時用
' p9 `! x; m+ r$ U- G女角通關,每話結束後也只和男角對話,所以,其他人物的對話是否有問題,我就不得而知,畢竟畢竟人物關系複雜,& E7 N; E( o& d' ?- j
支線劇情也多。取名時最好是默認,因為我修改了不少字庫字符,點選其它可能會是亂碼(抱歉)。+ t0 \/ z# B+ e: K: a

# g, F/ l' w( ?2 R9 R' J/ P0 C! n5 V% n8 H0 T) H2 Z: T: t% U0 @' N
眾人燒卡測試如下(複製個人原話):$ P2 }) w: x# @# e! ]
1.M3L 4X+強制軟復位 完美. U2 e: _; c4 h1 B! P5 y' N
2.M3 安全模式 1X 可運行+ t$ J, B1 \7 f( E  u
3.SCMINISD 1.83内核 2.63轉換程序 能夠進入遊戲) F7 Y, p* }: U0 X! {
4.FIRELINK可以運行, v9 p  A% p1 T6 F
5.老AK;R4正常4 p" d* Q# F- ?* C
6.X9 1.1AR内核,4X運行正常
# m, y% p4 q7 U: a) U. e7.G6L用 4.9b 版本的% U  n7 r/ @' G2 I& O# J
8.SC1。84+2.63正常) S2 ^+ q$ }4 s0 c6 E' z( o1 s
9.EWIN2 最新内核加轉换 存檔完美
4 r6 w4 _% z: Q- N& \7 y7 S+ P) y; p: q2 Z) l$ l! b
7 F* a. w/ a7 P! z6 m
總結下我全程參與後得出的幾點嘮叨(吐槽):
* X3 r  t2 {. X& g2 `1.翻譯,翻譯人員最好先玩一遍接手的遊戲,大致了解下遊戲各人物的關系和語境,不管你日語達到幾級,3 v* Q9 A: w0 z
  玩過遊戲總是对翻譯有帮助的。% S, U  P3 J" F& u3 _
2.潤色,主要取決翻譯的質量,質量好潤色就簡單些,質量不好,潤色可絕對是個腦力+苦力的活,最好也要
7 W9 |0 t# N( ~/ e2 W  一定的日語基礎。7 y; }& [( v4 f) U2 t: Z7 D
3.測試,測試也是很重要的,一點馬虎不得,有時候很多語句翻譯和潤色時看起來是完全正確的,但在遊戲中
& M5 O8 E# i7 @3 f! d  才發現這個人物說這句話跟本就是錯誤。所以,一個遊戲測試通關一遍是必須的。
: f: i) W, o6 z; x4.以上3類每項參與人員不得超出3人,尤其是當文本有多個數量時。雖然参與人員多的話承擔的量就少,8 t- ]. n0 U7 n, \
  但對整個遊戲的漢化是不利的,混亂一片。
$ U5 G& ?4 h0 e
  ) E. U) U/ K' s* c9 R
  }' [4 L$ J/ H( k3 a. f
4 \# n2 y  [: ]! u! u+ K
免責聲明:1 q& Y0 O4 J, a+ A/ K- n
  本漢化ROM是在官方商業遊戲基礎上修改過來的,遊戲版權歸屬原製作商所有,漢化部分版權歸漢化組所有。
8 K# G( v- P9 \: U5 r  S化補丁和ROM僅供交流測試之用,下載後請自動於24小時內刪除,如喜歡本遊戲請持購買正版。任何組織或0 r" @( W  K: x  o5 R: t
個人不得以本品用於任何形式的商業目的,對此產生的一切後果由使用方自負,本網站和小組將不對此付任何責任!5 m: e9 e) j+ }) F4 R7 T" S
: |+ R4 y! m" B" b. U1 ^5 O0 H

3 @( q4 {* i% ~" r! I* |BUG通告:
8 d5 Z4 x1 j* v* Z- X* t- Y0 ]  保存通關存檔後,當你再點擊「阿爾凱因」這個地點時就會出現黑屏,此問題是由於PAC重新打包後和原PAC
! Z& s! v7 l* C1 Y' D结構有變化引起,這個問題沒法解決。我用日版讀取中文存檔後玩通了,出現的僅僅是幾個新地點,沒有劙情,
8 |* `+ o' {, f5 s) O, k那些有收集癖好的朋友可以用日版来玩。( B( r, G! }4 t" ~/ s2 t
% _; N- v! l0 N% d2 r+ n% N
0 c5 y  J/ }) o9 q5 Q. u& {' M7 s* p3 e
小廣告:以下4類人請不要下載漢化補丁或ROM
+ x" v* D( V7 I" ^  T4 I/ u$ B6 j    ****** 壇子 小人 憤青
* Z% p. ]+ [# ]( N! Y
轉帖請不要遺漏,以上。8 g4 i* \8 Q5 ]5 D
9 ?  O4 b1 y5 d  [3 u8 u2 i
, i8 h9 W# `2 Q2 b& W2 R. x
2 |; B) |+ `% {- W
轉載自:YY、電玩巴士
. z9 M8 U8 I8 n- r" T/ V1 a
http://nds.tgbus.com/cn/hanhua/200711/20071116125838.shtml
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|歡迎光臨 Julybee Club

GMT+8, 10-6-2025 16:05 , Processed in 0.175947 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表