|
【WTF漢化組】iOS經典之作《波斯王子經典版》完全漢化版正式發佈2 w: ~7 a- ?5 a
6 b: w+ u! b7 N: E. o【遊戲介紹】* G; D6 ~" R" L1 ^1 D, O% ?
《Prince of Persia® Classic》是以1989年在PC上推出的經典動作冒險遊戲《波斯王子》為基礎所製作,承襲原作的劇情與關卡內容,並以全3D的方式將畫面完全翻新重制。4 J Q0 I1 \5 H! V7 l& m/ c6 W
- W4 w. r J6 E. J! a2 ?8 L【玩家評論】
" u0 i3 H* s5 A3 D G6 g' Y 雖然看上去不是那麼精美,但光是片頭動畫就已經讓我淚流滿面…說實話,從286的黑白顯示器開始到現在,初代pop我玩過了無數個版本無數個平臺,直到今天iOS上這一作才讓我第一次找回了當年的感覺。5 a. ]6 \" @4 D, i6 {$ J2 q
- }' m/ }9 k% f! K M; R那些說操作不流暢的人,我只能說你們壓根就沒機會好好體會過初代pop,更沒有嘗試過之前iOS上的pop初代複刻,這款遊戲是為真pop飯而做的! ! U+ x: c" D) n( n
+ G, j- u. ~# p! B* E& `! p【遊戲資訊】/ P7 g/ Y- h# U
, M- d& a/ u; d5 }* D s
遊戲名稱:波斯王子-經典版
+ @/ t7 j- v1 j0 i5 |2 E遊戲原名:Prince of Persia® Classic
7 o1 g( i" l Q7 I6 k遊戲類型:動作類* v. p! {; z3 f
當前版本:1.0.3
5 f V9 b, M% G; H) r遊戲大小 : 201mb" Y+ S- ?- t7 a6 Z
開發商 : Ubisoft, ?7 o( \) P' V; g! r7 k
系統要求:與 iPhone、iPod touch、iPad 相容。需要 iOS 4.3 或更高版本2 N. K f* v" T) G* A4 _9 |
# }$ s8 F# a: m% E; q6 U# L
; y X% V& T# c) u' y8 d
& [- @8 J# P- |) w o; i【漢化說明】
" e0 _0 B( i M* E1 S" @ m9 @5 g- w N P, o! O
- 本版為完全漢化
1 i4 L1 R$ x/ z - 進入遊戲為英文,需在設置裏選擇中文簡體
$ A# D( A! m* L& z( R& R
0 M1 q* D y1 a' V' B【漢化人員】
2 p T! B" Y; _% j2 x3 ~% b, G& W/ h0 s/ a$ T; U- `1 A+ T1 r9 k
破解:忘禹
# O4 `, I- Z2 b. ~0 e: A2 Z* T* M% N4 _( z z翻譯:落小落
1 @* w" F& y; R2 x. g美工:樂高/ J$ d |6 X2 h$ C6 W
潤色:忘禹# v% s* e7 E8 E; `
測試:俊兒,扣子,忘禹2 p6 X* W" }9 P1 G5 d4 }0 `* a
- {) n" S& @( ~【漢化感言】" w) k: A: u, C0 n7 s$ f
" h3 c( J m" e! `7 r/ B' h/ A 進入遊戲為英文,需在設置裏選擇中文簡體才會顯示中文。很經典的一座遊戲,記得還是小學的時候用286電腦才玩過,那個時候傻傻的以為這個叫魂鬥羅。後來找不到這個遊戲了,好久之後,才知道,記憶中的經典,叫做波斯王子。完全再現經典,一種經典,一種回味,送給大家,請大家支持。
1 k6 _: W! }) Y- D/ v; ?
9 M) z1 \! _4 P3 B) k$ E. H【討論帖】
8 {) T" U G( U0 X* E j6 `" t
6 ~2 |/ S; T/ \ 關於本遊戲的攻略及心得請去相關討論區探討:# |- n) I$ u; ?& m( e p% E# D: h1 c. H
創意休閒區:http://bbs.ptbus.com/forum-225-1.html
# C; @& @6 Q( Q: n 傳統單機區:http://bbs.ptbus.com/forum-227-1.html1 {" u% p0 {0 j0 ^& I1 d7 A
5 w* E7 u! ], R& I! d2 [; e. ~& w0 E3 i z! [# M4 I
【口袋巴士漢化聯盟大擴招】- p$ S+ A7 J% O4 B
) P5 n" ~" L, F7 r) c" p
口袋巴士漢化聯盟現招募對漢化感興趣的英日韓翻譯和潤色,以及美工和破解~
$ u( f3 q( |- ~, ^加入漢化組,展現你的實力,共同學習進步,還有KB獎勵拿!快來報名吧~:" s, |: c$ @2 l; n
詳情請點擊:http://bbs.ptbus.com/thread-323933-1-1.html4 D) @3 R2 F4 i9 W( J
. E2 ^7 Y6 w: ^' v【遊戲下載】
6 `; g3 h9 h) J
7 N- h. d3 L9 M5 ~! [" _( z% X' P; p2 @$ g6 [2 {( ]7 R* g0 Y+ F1 W: b
【免責聲明】
4 D; D2 \ m$ d' Q" t7 u9 ~
( H5 r7 N. O9 r9 M# B% K5 r( v& P3 x1. 本漢化只做參考學習之用,請勿在未經本軟體版權所有者書面授權的情況下將本應用用於商業用途。( Q; q9 e" A+ n8 h# o5 g
2. 如果您喜歡本遊戲並準備長期使用,請購買正版,支持開發者繼續改進和增強本應用的功能。
9 z4 s5 }+ R c; \3. 轉載本漢化應用,請注明漢化組名稱和出處!
e. r( ]2 C& w: c6 W7 E( m3 \4. 本漢化版權所無,但是拒絕任何形式的借用、引用、挪用本漢化的詞條,如果需要請與本漢化組或口袋巴士漢化聯盟聯繫使用,否則必將追究! |
|